为什么新冠肺炎的英文简称是NCP
首先,为什么技术术语经常缩短英文?如果全名为英文。而且很长。这也不利于交流。此外,一些字母表达意思,可以在短时间内传播。而且易于书写。所以一些技术术语通常可以缩短英语。
回到新型冠状病毒肺炎。NCP代表新型冠状病毒肺炎英文。事实上,它是英文名称“新型冠状病毒肺炎”的缩写。也就是我们开始谈论的新型冠状病毒肺炎。
使用下图。你可以清楚地看到为什么新冠肺炎疫苗英语不足以治疗新型冠状病毒肺炎。
省、自治区、直辖市人民政府。新疆生产建设兵团. 国务院预防和控制新型冠状病毒肺炎联合机制成员:我们现在决定暂时命名感染肺炎的新型冠状病毒和新型冠状病毒肺炎。它被称为“新冠病毒”。简称NCP。国家卫生委员会。2020年2月7日。
关于“新冠状病毒”。在学术期刊上多写“新型冠状病毒”。缩写为2019-ncoV或ncoV”。此外,它在自然杂志的网站上。“新冠病毒”一词也存在。